IL VOCABOLARIO ITALIANO è PIENO DI ERRORI
Cari amici barlettani, dopo i generi (maschile-femminile), i personaggi famosi, i giochi dei criaturi, i nostri addoppio, ecco una nuova lezione di barlettano parlato senzastudiato.
Oggi ci occupiamo di verbi, esattamente i verbi che quando parliamo con gente "italiana" stranamente assumono un altro significato.
Queste errate interpretazioni da parte dei NON_Barlettani, possono generare pericolosi fraintendimenti (è colpa loro però, mica è colpa nostra!!).
Ecco allora in soccorso lo staff di PAPAGNOL.COM che vi offre un comodo e utile prontuario per aiutarvi in talune situazioni. BUONA LEZIONE....
VERBO | Italiano | Barlettano |
Alleggerire | Rendere più leggero, svuotare | Digerire |
Adunare | Richiamare persone in gruppo, mettere insieme | Raccogliere da terra (Adòun a munnèzz da 'ndèrr) |
Agire | Compiere azioni | Fare figura, atteggiarsi (Ohu, Agìsc ch cheda vèst) |
Appuntare | Scrivere da qualche parte, Memorizzare | Abbottonare, o anche balbettare (Appuntare la lingua) |
Cercare | Andare alla ricerca | Chiedere (Ca nu favòr l'è c'rcàt) |
Chiavare | Volg. compiere atti sessuali | Sferrare (mò t l'è chiavè nu schkaffòn), sinonimo di INZACCARE ma in italiano non esiste... |
Comandare | Essere a capo di.. | Chiedere a qualcuno di fare qualcosa, obbligare. Es. il gioco Dimmi, Dammi, Comandami. (nè. quello mi ha comandato e io sono venuto..) |
Comprare | Effettuare un acquisto | Essere in stato di gravidanza |
Correre | Andare di corsa | Proprietà di rubinetti e buste dell'immondizia, quando perdono liquidi.. (muoviti che la busta corre) |
Fare | Sin. di agire, compiere delle azioni | Parlare, dire, in realtà la forma completa è FARE VICINO (allora quello fece vicino a me...) |
Incaricare | Dare un compito a qualcuno | Preoccuparsi di... (Non t sì ngarchènn), prendersi carico |
Ingozzare | Dare da mangiare eccessivamente, riempire | Avere voglia. (Non mi ingozza...) |
Regalare | Cedere a titolo gratuito oggetti e cose | Dare dei soldi a figli, nipoti e ragazzi della carne/frutta/bar/pizzeria/pasticceria (Nèèè, regalalo al ragazzo) |
Scendere | Spostarsi a un livello inferiore | Uscire di casa (ha scnnòut), o in forma riflessiva Restare incinta prima del matrimonio (Quella se n'è scesa) |
Segnare | Fare GOL, appuntare | Iscrivere.. (mi sono segnato al catechismo, o alla palestra) |
Spendere | Usare denaro | Offrire al bar o ristorante (U prènz m l'è spnnòut jìd) |
Svoltare | Cambiare direzione, prendere una svolta | (forma riflessiva), procurarsi una distorsione (Mi sono svoltato la caviglia, il polso..) |
Le Vostre Segnalazioni | ||
Tirare | Lanciare o portare verso di sè | Dare, nell'espressione barlettana TIRARA UN MOZZICO! (Fracville) |
Affrancare | Apporre un valore bollato | Risparmiare, evitare di fare qualcosa che sarebbe pesata, es: U sè c t dèich? Affrangàm! (Mba Michele) |
Comparire | Apparire improvvisamente | Fare bella figura. Es. Affrangàm e cumbarèim (Francisk) |
Spuntare | Togliere la punta o apparire improvvisamente |
Sbottonare o slacciare. Es. M'è spundàt a cammèis, A vrachetta spundàt! (Francisk) |
Costipare | Raccogliere | Avere lo stomaco in disordine (Tèngh u stòmk cost'pàt) (Nicola Roma) |
Accordare | riferito all'accordatura di strumenti | Assecondare con le buone, far smettere di piangere un bambino.. Es. Accùrd o mnìn ca stè a chièng. (Mba Michele) |
Affittare | Cedere in locazione | Vedere, Es. U vàt e non l'affìtt. (Mba Michele) |
Conoscere | rendere noto, fare conoscenza | Riconoscere, ricordarsi di una persona. Es. M'ha can'sciòut? (Manu) |
Stare | Essere in luogo | Sinonimo di ESSERE, soprattutto al posto dell'espressione C'è. Es: Mà, dove sta la maglietta. Signora, sta Luigi? (Fracville) Costare. Es: Quènn stè stu calzòn? (Iginia) |
Incartare | avvolgere in una carta, impacchettare | Guadagnare, ricevere denaro. Es: Ha 'ngartàt iòsc? (Manu) |
Combattere | scontrarsi contro qualcuno per uno scopo | Maneggiare, avere a che fare con, (o meglio Avere a cingi fare). Es: Iàv dò iòr ca stè a cummètt ch cud còs. (Nannora) |
Agganciare | Appendere, ancorare saldamente | Assumere regolarmente alle proprie dipendenze. (Manu) |
Ingegnare | in forma riflessiva, ingegnarsi, sfruttare le proprie capacità di intelletto | Usare una cosa per la prima volta, ex-novo. Es: Mà, mi compri i Jeans nuovi? No, ancora ti devi ingegnare gli altri. (Manu) |
Azzoppare | Far diventare zoppo | Sbattere contro qualcuno o qualcosa. Es: azzùpp u mùss 'ndèrr! (Francisk) |
REGOLE: Buon fine settimana e FORZA BARLETTA
al solito potete aggiungere nei commenti i vostri contributi, che aspettiamo numerosi, l'unica regola è che lo stesso VERBO deve esistere anche in italiano e dovrete fornirci la spiegazione delle due versioni (italiano e barlettano)... QUESTA è LA SFIDA!
e continuate a sottoscrivere la petizione seria che siamo pochi..